Aprenda a lição: Não misture traz ou trás
NÃO CONFUNDA TRÁS COM TRAZ
Vamos para “traz”? Jamais!
TRÁS: preposição e advérbio (atrás, detrás; em seguida, após)
Advérbio de lugar. Há sempre uma preposição antes dele.
A preposição trás não é mais empregada isoladamente na língua portuguesa falada e escrita no Brasil hoje. Aparece quase sempre junto com outras palavras, formando a locução por trás de.
Exemplo: Pressenti alguma intenção oculta por trás de suas palavras.
A palavra trás é bastante empregada como advérbio de lugar.
Exemplo: Estamos andando para trás.
Quer mais? Veja mais exemplos:
Não deixe nada para trás.
Ela chegou por trás da casa.
Passe por trás da árvore.
TRAZ: verbo (trazer) – conduzir ou transportar para cá; causar, ocasionar; oferecer, atrair.
Conjugação do verbo trazer (que também é escrito com zê)
no presente para a terceira pessoa do singular.
Exemplo: Oh! que saudades que tenho das coisas que o tempo não traz mais!
Mais exemplos:
Ele traz as crianças todos os dias a esse parque.
Ela traz o carro para você.
Com a chuva, a enchente traz doenças para a população.
ATRÁS: Advérbio de lugar – Não há preposição antes, pois esse advérbio já a tem.
Exemplos: Não fique atrás de mim.
Deixe tudo atrás da porta.
Ele estacionou atrás do seu carro.
DETRÁS: Advérbio – significa na parte posterior ou oposta à principal; por
detrás; por trás (em oposição a “pela frente”).
DETRÁS: Adjetivo – significa traseiro, posterior, que fica na parte posterior ou oposto à principal.
Exemplos: Detrás daquela casa há um maravilhoso riacho.
“Detrás daquele morro passa boi, passa boiada”.
+ Exemplos: (Detrás-Adjetivo): sentar-se no banco detrás, vir no carro detrás, bateu na parte detrás do carro.
O advérbio detrás também expressa “lugar onde”; é sinônimo de atrás. A expressão de trás expressa “lugar de onde”; essa preposição “DE” é exigida por um grupo expressivo de verbos de movimento.
• Veja nos exemplos:
Ele se escondeu detrás da pedra. (onde)
Ele veio de trás da pedra. (de onde)
Tirou o violão de trás do armário. (de onde)
• Ainda da há as expressões:
De detrás: Ele saiu de detrás da fila.
Detrás de: Ficar detrás de alguém.
Dizer mal de alguém por detrás.
Por detrás: Vá por aí, que eu vou por detrás.
Por detrás de: Vá por aí, que eu vou por detrás da casa. Ele chegou por detrás de mim. Via-se muita gente por detrás de meu amigo.
DE TRÁS: Locução adverbial e equivalente a “de longe”.
Exemplo: Essa rixa não é nova, já vem de trás.
DE TRÁS: Expressão preposicionada que completa um nome ou um verbo.
Exemplos: Ele veio de trás.
Sua vinda de trás.

GRAMÁTICA BÍBLICA
A gramática aplicada na bíblia
Trás (com s)
É sinônimo de atrás, detrás, após.
Exemplo: Sem que ninguém percebesse, ele saiu por trás.
Exemplos bíblicos: “E a mulher de Ló olhou para trás” (Gn. 19:26a).
“Parai, parai, clamar-se-á; mas ninguém olhará para trás” (Na. 2:8b).
Traz (com z)
É forma do verbo trazer.
Exemplo: Todo dia ele traz para mim um buquê de rosas.
Exemplos bíblicos: “Eis sobre os montes os pés do que traz boas novas, do que anuncia a paz!” (Na. 1:15).
“E a esperança não traz confusão” (Rm. 5:5a).
◊ Veja também: Se não ou senão
De repente ou derrepente









![TUDO SOBRE MAQUIAGEM [MAKE... LOOKS] Dia de beauté [MAKE... LOOKS... MAQUIAGEM]](http://i288.photobucket.com/albums/ll177/fastlovewordpress/DIAdeBEAUTE_BANNER.png)




















Muito bem explicado. Duvida sanada.Prestou-me um serviço. Merece as devidas considerações.
Parabéns! achei muito legal o texto acima, Obrigada pela contribuição…
Valeu gente!!! Foi muito útil. Um abraço desde Argentina. Miguel
Nossa, muito bom.. esse cara acho que tem bom emprego
muito bom, bem explicado.
Nossa vlw amore vlw muito a pena tudoo issO esperoo que continue nus ajudandooo
Beijokass
nossa…
eu taava no colegio , a professora faloou , eu não entendi nadaa!!
li isto e fiquei surpresa!!
como e facil…
obrigado, muito obrigado mesmo gente!!
gggggeeeeeoooovvvvvvvvvvaaaaaaaaannnnnnnnnnnnnneeeeeee eéeeeeeeeeeeeeee bonito
legal, Muito agradecido!..
Gostei muito do texto, pois contribuiu de forma significativa para o meu conhecimento.
Muito boa a explicação,obrigado.
Parabens!Me ajudou muito,o texto é muito bem elaborado.Obrigado!
vç acredita que deu tudo errado me deu uma raiva quase quebrei o computador no chao!?!?
muito obrigada, ajudou mesmo! ótimo texto ^^
esse é um bom texto para explicar melhor os significados da língua portuguesa!continuem assim!
este texto explica muito bem!!!!!!!!!!!!!!!!!!
adorei tirei 10
Parabéns, Andresa!
Muito bom!!! Ajudou muito!!
Muito bem, Ajudou muito!
Celha
Amei! O texto está muito bem explicado!!!
Muito bom mesmo! Explicado claramente!
gostei muito!!!
bacana eu estava em dúvida obrigadoooooo.
noss.. me ajudou mto.. obg..
gostei muito li e passei nas prova
Brigaduuu… bonita e inteligente… tudo que eu quero!!!